注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

云儿飘1号

有缘千里来相识,无缘邂逅也匆匆!

 
 
 

日志

 
 
关于我

笔名云儿飘,字林水,号闲静山翁 座右铭:不狠狠地逼自己一把,就不会知道自己有多优秀!!!

网易考拉推荐

【原创】冬吟(平水韵-汉英互译)  

2014-12-10 22:50:43|  分类: 古韵 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |


陋室藤萝列,穿秋又历冬。
浓霜楼渐没,骨颤似冰封。

《the song of the winter》
We place many Chinese wisterias in order in the dormitory,
Which grow up from autumn to winter.
The floors are covered by the heavy frost gradually.
That’s why the coldness has already penetrated our bones, as we are surrounded by the ice.
(PS:the adviser is Ma,the author is the cloud.)

 Writing in Guilin,on December 10th, 2014,at 22:14
  评论这张
 
阅读(81)| 评论(14)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017